國家:
聯賽:
Lighthouse Keepers† - Saisonhälfte
Unser Team ist zur Saisonhälfte auf Kurs und scheint die zu Beginn der Saison festgelegten Ziele zu erreichen. In den letzten Tagen festigten wir uns den 5. Tabellenplatz, von den meisten Managern werden wir aber weiterhin als Underdog gehandelt, dies scheint für die Mannschaft aber gut das Richtige zu sein. Vielleicht, aber eben nur vielleicht könnte es am Ende eine Schlussphase geben, welche zuletzt Griechenland an der Fussball-WM 2004 hinlegte.
Zudem möchten die Lighthouse Keepers betonen, dass neben den Favoriten hc la grande gîte und dem SC Medival , nicht nur der HC Dzodet gefährlich ist, sondern auch der CP Berne lauert. Zudem könnten auf die Play-Offs hin ,oder ansonsten auf die nächste Saison, stark mit dem SC Thörishaus zu rechnen sein.
Wir wünschen allen eine gute zweite Saisonhälfte.
***English Version***
Mid season:
Our team is on track for the first half of the season and seems to achieve the goals set at the beginning of it. In the last few days we cemented the 5th place, but most of the other managers are still thinking we’re the underdog, which btw seems to be the right thing for that team. So maybe, but just maybe we could have a similar final run as the greece had at the Soccer World Cup 2004.
In addition, the Lighthouse Keepers would like to emphasize that besides the favorite hc la grande gîte and SC medieval, not only the HC Dzodet is dangerous, but also the CP Berne. There is also a possibly that the SC Thöirshaus will be there for the playoffs, if not I think we can strongly expect them to be a top contender for the next season.
We wish everyone a good second half of the season.
***version français***
äh, pour cela, mon français est trop mauvaise. Voir la version anglaise ou allemand. Merci pour le compréhension
Nous souhaitons une bonne deuxième moitié de la saison a tous.
Zudem möchten die Lighthouse Keepers betonen, dass neben den Favoriten hc la grande gîte und dem SC Medival , nicht nur der HC Dzodet gefährlich ist, sondern auch der CP Berne lauert. Zudem könnten auf die Play-Offs hin ,oder ansonsten auf die nächste Saison, stark mit dem SC Thörishaus zu rechnen sein.
Wir wünschen allen eine gute zweite Saisonhälfte.
***English Version***
Mid season:
Our team is on track for the first half of the season and seems to achieve the goals set at the beginning of it. In the last few days we cemented the 5th place, but most of the other managers are still thinking we’re the underdog, which btw seems to be the right thing for that team. So maybe, but just maybe we could have a similar final run as the greece had at the Soccer World Cup 2004.
In addition, the Lighthouse Keepers would like to emphasize that besides the favorite hc la grande gîte and SC medieval, not only the HC Dzodet is dangerous, but also the CP Berne. There is also a possibly that the SC Thöirshaus will be there for the playoffs, if not I think we can strongly expect them to be a top contender for the next season.
We wish everyone a good second half of the season.
***version français***
äh, pour cela, mon français est trop mauvaise. Voir la version anglaise ou allemand. Merci pour le compréhension
Nous souhaitons une bonne deuxième moitié de la saison a tous.
最新的新聞稿
最佳新聞稿